- στρώννυμι
- στρωννύω/στρώννυμι impf. ἐστρώννυον; fut. στρώσω (JosAs 13:12 cod. A [p. 58, 10 Bat.]), 3 pl.-σουσιν LXX; 1 aor. ἔστρωσα; pf. ἔστρωκα Pr 7:16. Pass.: pf. 3 sg. ἔστρωται Job 17:13; ptc. ἐστρωμένος (on the two forms of the word: B-D-F §92; Rob. 318.—For the word: Hom. [στορέννυμι, στόρνυμι], Aeschyl., X., Pla.; ins, pap, LXX, TestAbr; JosAs 2:15 [also cod. A 13:12]; Joseph.; SibOr 5, 438)① to distribute someth. over a surface, spread τὶ someth. ἱμάτια κτλ. ἐν τῇ ὁδῷ Mt 21:8ab; also εἰς τὴν ὁδόν Mk 11:8 (for the idea cp. 4 Km 9:13; Jos., Ant. 9, 111 ὑπεστρώννυεν αὐτῷ τὸ ἱμάτιον). χιτῶνας χαμαί Hs 9, 11, 7. στρῶσον σεαυτῷ (i.e. τὴν κλίνην; στρ. is used w. this acc. in Eur., Pla., and Nicol. Dam.: 90 Fgm. 44, 2 Jac.; Diod S 8, 32, 2; SIG 687, 16; 1022,1f τὴν κλίνην στρῶσαι τῷ Πλούτωνι. Cp. Ezk 23:41; TestAbr B 5 p. 109, 17f [Stone p. 66], cp. A 4 p. 80, 17 [Stone p. 8] δύο κλινάρια; Jos., Ant. 7, 231 κλίνας ἐστρωμένας) make your own bed Ac 9:34.—Of a room, without an indication of what is being spread or put on over a surface within it: ἀνάγαιον ἐστρωμένον Mk 14:15; Lk 22:12 may be a paved upper room (στρ. has this mng. in an ins APF 2, 1903, 570 no. 150. So Luther et al.—Jos., Ant. 8, 134 ἐστρωμένος means ‘floored’ or ‘panelled’). Others prefer 2a next② to equip someth. with appropriate furnishing(s)ⓐ to furnish ἀνάγαιον ἐστρωμένον upper room furnished w. carpets or couches for the guests to recline on as they ate (EKlostermann, ELohmeyer; Field, Notes 39; somewhat as Plut., Artox. 10 [22, 10]; Artem. 2, 57 codd. Also Diod S 21, 12, 4; IG II, 622 ἔστρωσεν refers to a couch at a meal; Dalman, Arbeit VII 185. Eng. transl. gener. prefer this sense.—PGM 1, 107 χώρημα στρῶσαι means to prepare a room for a banquet) Mk 14:15; Lk 22:12.ⓑ to saddle a riding animal (L-S-J-M στόρνυμι II) ἔστρωσεν τὸν ὄνον Joseph saddled his donkey.—B. 573. DELG s.v. στόρνυμι.
Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.